Hallo,
Mijn vriendin en ikzelf gaan trouwen en we willen een aantal zaken regelen in een huwelijkscontract.
Mijn vriendin begrijpt slechts beperkt Nederlands, ze spreekt wel vloeiend Engels en Marokkaans.
Wij willen onnodige vertalingskosten vermijden, omdat zij vriendinnen heeft die het Nederlandse voorontwerp samen met haar in detail kunnen overlopen (onafhankelijk van mezelf dan).
Zijn wij wettelijk verplicht om het contract te laten vertalen, al dan niet beëdigd, in een taal die zij machtig is?
Zoja, welke wetgeving verplicht ons daartoe?
Zoneen, kan mijn vriendin de geldigheid van het contract ooit in vraag stellen indien we verdergaan zonder beëdigde vertaling (bv. op basis van een bewering dat ze bij ondertekening de inhoud niet begreep)?
Groeten,
Mark